English > As Level Question Papers > Monday 4 October 2021 – Afternoon A Level Latin H443/01 Unseen Translation. Revision Past pAper. R (All)
Section A: Unseen Prose 1 Translate the following passage into English. Please write your translation on alternate lines. [50] A battle between the Romans and the Etruscans was slow to start. It en... ded with a Roman victory but with a great loss of life on both sides. The Etruscans spent the first day deliberating whether to accelerate the war or draw it out. postero die, ubi celeriora consilia magis placuere ducibus, Etrusci armati in aciem procedunt. quod postquam consuli nuntiatum est, iubet ut prandeant milites firmatisque cibo viribus arma capiant. dicto paretur. consul ubi suos paratos vidit signa extra vallum proferri iussit et haud procul hoste instruxit aciem. aliquamdiu intenti utrimque steterunt exspectantes ut pugna inciperet, et prius sol meridie se inclinavit quam telum hinc aut illinc emissum est. inde, ne infecta re abiretur, clamor ab Etruscis oritur et signa inferuntur. nec segnius a Romanis pugna initur. concurrunt infensis animis; numero hostis, virtute Romanus superat; anceps proelium multos absumit. ubi tamen secunda acies Romana ad primam, integri fessis, successerunt, Etrusci circa signa omnes ceciderunt. nullo umquam proelio fugae minus nec plus caedis fuisset, nisi Etruscos nox texisset, ita ut victores antequam victi pugnandi finem facerent. post occasum solis ab utroque in castra reditum est. ex hostium exercitu prima tota acies deleta fuerat; apud Romanos tantum vulnerum fuit ut plures post proelium decesserint quam ceciderant in acie. Livy 9.32 (adapted) Names Etrusci, -orum (m pl) Etruscans Words prandeo, -ere I have breakfast meridies, -ei (m) midday infectus, -a, -um unfinished integer, integra, integrum fresh succedo, -ere, successi, successus I come to help 5 103 © OCR 2021 H443/01 Oct21 Turn over Section B: Unseen Verse 2 (a) Translate the following passage into English. Please write your translation on alternate lines. [45] Ovid, who has been exiled from Rome to the land of the Sarmatians on the Black Sea, complains to his wife about the place and the people. Even his ability to speak and write Latin has suffered. No doubt, my dearest, you ask how I am: I am wretched – this is the brief sum of my misfortunes. detineo studiis animum falloque dolores, experior curis et dare verba meis. quid potius faciam desertis solus in oris, quamve malis aliam quaerere coner opem? sive locum specto, locus est inamabilis, et quo esse nihil toto tristius orbe potest, sive homines, vix sunt homines hoc nomine digni [Show More]
Last updated: 1 year ago
Preview 1 out of 4 pages
Connected school, study & course
About the document
Uploaded On
Jun 28, 2022
Number of pages
4
Written in
This document has been written for:
Uploaded
Jun 28, 2022
Downloads
0
Views
192
In Browsegrades, a student can earn by offering help to other student. Students can help other students with materials by upploading their notes and earn money.
We're available through e-mail, Twitter, Facebook, and live chat.
FAQ
Questions? Leave a message!
Copyright © Browsegrades · High quality services·